Duitse filmtopper ‘Mittagsstunde’ naar Leeuwarden op Moedertaaldag

Op 21 febrewaris is it Ynternasjonale Memmetaaldei, in inisjatyf fan de Feriene Naasjes. Yn it ramt dêrfan organisearje it en it Mercator Europeesk Kennissintrum yn 'e mande mei Slieker Film yn Ljouwert de Nederlânske premjêre fan de suksesfolle Dútske film Mittagsstunde fan regisseur Lars Jessen (trailer). De film is basearre op de bestseller mei deselde titel fan skriuwster Dörte Hansen. Der binne twa ferzjes fan de film makke: ien mei dialogen yn it Platdútsk, en ien mei dialogen yn it Heechdútsk. Yn Ljouwert wurdt de Platdútske ferzje presintearre, mei ûndertitels yn it Frysk.

Op 21 februari is het Internationale Moedertaaldag, een initiatief van de Verenigde Naties. In het kader daarvan organiseren het Europeesk Buro foar Lytse Talen (EBLT) en het Mercator Europees Kenniscentrum samen met Slieker Film in Leeuwarden de Nederlandse première van de succesvolle Duitse film Mittagsstunde van regisseur Lars Jessen (trailer). De film is gebaseerd op de bestseller met dezelfde titel van schrijfster Dörte Hansen. Er zijn twee versies van de film gemaakt: één met dialogen in het Platduits, en één met dialogen in het Hoogduits. In Leeuwarden wordt de Platduitse versie gepresenteerd, met ondertitels in het Fries.

 

Mittagsstunde

Mittagsstunde (“middaguur”) volgt universitair docent Ingwer (47) uit Kiel, die een sabbatical neemt omdat zijn ouders Sönke en Ella op het Noord-Friese platteland zichzelf niet meer kunnen redden. Vader is kwetsbaar, maar probeert achter de rollator stand te houden als kroegbaas en moeder is de weg steeds meer bijster. Ingwer komt er al snel achter dat niet alleen zijn ouders zijn veranderd, maar ook het dorp Brinkebüll. De school en de winkel zijn dicht en de kastanjebomen in de buurt moeten wijken voor de grote vrachtauto's en landbouwmachines. Van de gemeenschap is niet veel meer over...

De wat melancholieke film Mittagsstunde gaat over de bijzondere familiegeschiedenis van Ingwer en de – ook voor Fryslân – zeer herkenbare veranderingen op het platteland en wat die met de mensen doen. Wat bindt de plattelandsbewoners nog als alles verdwijnt?

 

Nederlandse première

Boek én film hebben in hoog tempo het Duitse taalgebied veroverd. De film was de best bezochte filmhuisfilm van Duitsland in de winter van 2022/2023. De Duitse media waren lovend en noemden de film 'een Noordduitse parel' en de film werd geprezen als humoristisch, weemoedig en gevoelig. Mittagsstunde was niet eerder te zien in een Nederlandse bioscoop of filmhuis. EBLT, Mercator en Slieker Film brengen daar verandering in en presenteren de film onder de Friese titel Middeisoere. De première wordt een meertalige vertoning. In de film wordt naast het Duits vooral veel Platduits gesproken, een taal die verwant is aan het Nedersaksisch. De film is door Geertrui Visser voorzien van ondertitels in het Fries.

 

Internationale Moedertaaldag

Het is alweer de tiende keer dat het EBLT, Mercator Europees Kenniscentrum voor Meertaligheid en Taalleren (onderdeel van de Fryske Akademy) en Slieker Film documentaires of films over en met taalminderheden presenteren op de Internationale Moedertaaldag. Het EBLT is een koepelorgaan dat de promotie en bescherming van de minderheidstalen in Nederland nastreeft. Bij het EBLT zijn meer dan twintig organisaties aangesloten die zich inzetten voor de positie van het Fries, het Nedersaksisch, het Bildts en het Papiamentu.

 

Wees welkom

De film is te zien op Internationale Moedertaaldag, woensdag 21 februari, bij Slieker Film, in Leeuwarden om 19:30 uur. De film wordt nogmaals herhaald op zaterdag 24 februari om 13:30 uur. Kaarten zijn te koop via Slieker Film.